Token ID ICICAPph3hDY7k04vJmkQ8zwzts


(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)
en
She/it transfigures /protects your body like the chapel of her/its father.

Persistent ID: ICICAPph3hDY7k04vJmkQ8zwzts
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICAPph3hDY7k04vJmkQ8zwzts

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Burkhard Backes, Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICICAPph3hDY7k04vJmkQ8zwzts <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICAPph3hDY7k04vJmkQ8zwzts>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.2, 9/18/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 9/21/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICAPph3hDY7k04vJmkQ8zwzts, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 9/21/2025)