Token ID ICIBdaU0eReW6ks8r3MAsx1rGeM




    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_4-inf
    de
    müde sein

    SC.act.ngem.3sgm_Neg.nn
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    wegen (Grund, Zweck)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Hitze

    (unspecified)
    N.m:sg
de
es wird nicht wegen der Hitze (des Giftes) ermatten.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Text file created: 06/24/2022, latest changes: 06/27/2025)

Persistent ID: ICIBdaU0eReW6ks8r3MAsx1rGeM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBdaU0eReW6ks8r3MAsx1rGeM

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Token ID ICIBdaU0eReW6ks8r3MAsx1rGeM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBdaU0eReW6ks8r3MAsx1rGeM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBdaU0eReW6ks8r3MAsx1rGeM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)