Token ID ICIBcQDjmY75iEZwldV2vmsjm6Y







    Rto. 33,13
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    aufrichten

    Imp.sg
    V\imp.sg


    substantive_fem
    de
    Vorderseite; Anfang

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    epith_god
    de
    Herr der Nekropole (Anubis u.a.)

    (unspecified)
    DIVN
en
Raise your head/forepart, lord of the sacred land!
Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Text file created: 06/21/2022, latest changes: 08/19/2025)

Persistent ID: ICIBcQDjmY75iEZwldV2vmsjm6Y
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBcQDjmY75iEZwldV2vmsjm6Y

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Token ID ICIBcQDjmY75iEZwldV2vmsjm6Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBcQDjmY75iEZwldV2vmsjm6Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBcQDjmY75iEZwldV2vmsjm6Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)