Token ID ICIBM4oMfwtyT00uv6oYCbdJFmk


en
Trap him in the trap!

Persistent ID: ICIBM4oMfwtyT00uv6oYCbdJFmk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBM4oMfwtyT00uv6oYCbdJFmk

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICIBM4oMfwtyT00uv6oYCbdJFmk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBM4oMfwtyT00uv6oYCbdJFmk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 7/7/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBM4oMfwtyT00uv6oYCbdJFmk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 7/7/2025)