Token ID ICIASETMF2VFW0n7kFYsVLPT9F8


jw =j (r) snbj Vso. 21/OAD, rt. 21 ꜣ.tj =f



    particle
    de
    [Futur III]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    [Bildungselement des Futur III]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    de
    gesund machen

    Inf_Aux.jw
    V\inf





    Vso. 21/OAD, rt. 21
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Rücken (als Körperteil)

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Ich werde seinen (Vso. 21) Rücken gesund erhalten.
Author(s): Anke Blöbaum; with contributions by: Peter Dils, Svenja Damm (Text file created: 02/17/2022, latest changes: 09/10/2024)

Persistent ID: ICIASETMF2VFW0n7kFYsVLPT9F8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIASETMF2VFW0n7kFYsVLPT9F8

Please cite as:

(Full citation)
Anke Blöbaum, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Token ID ICIASETMF2VFW0n7kFYsVLPT9F8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIASETMF2VFW0n7kFYsVLPT9F8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIASETMF2VFW0n7kFYsVLPT9F8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)