Token ID ICECQxdaNqmBQUudkRKHJi5itFc


(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)
de
Ich bin der Zauberer [… …] auf/über die/der Schulter des Chons, der es versteht, kehrt zu machen (?).

Persistent ID: ICECQxdaNqmBQUudkRKHJi5itFc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECQxdaNqmBQUudkRKHJi5itFc

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICECQxdaNqmBQUudkRKHJi5itFc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECQxdaNqmBQUudkRKHJi5itFc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 8/20/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECQxdaNqmBQUudkRKHJi5itFc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 8/20/2025)