Token ID ICEBRqWJFZk2kEgmsBRk4PpWWjM


de
Er wird nicht gefunden [---] usw., bis sie mein [---] wirklich sagt/nennt.

Comments
  • Am Anfang von Zeile 14,2 hält Quack (E-Mail vom 12.08.2022) r nḥḥ für denkbar.

    Commentary author: Lutz Popko (Data file created: 09/05/2022, latest revision: 09/05/2022)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICEBRqWJFZk2kEgmsBRk4PpWWjM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBRqWJFZk2kEgmsBRk4PpWWjM

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICEBRqWJFZk2kEgmsBRk4PpWWjM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBRqWJFZk2kEgmsBRk4PpWWjM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/15/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBRqWJFZk2kEgmsBRk4PpWWjM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/15/2025)