Token ID ICACYFXq3baSHUM3g42gWvaBtZU


de
(x+9) Der zugehörige Kommandant war der Einzige-Freund, der Bürgermeister des Vorderen Naret-Gaus, der Groß-General (und) Hafenmeister, Sematauitefnacht.

Persistent ID: ICACYFXq3baSHUM3g42gWvaBtZU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICACYFXq3baSHUM3g42gWvaBtZU

Please cite as:

(Full citation)
Anke Blöbaum, Token ID ICACYFXq3baSHUM3g42gWvaBtZU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICACYFXq3baSHUM3g42gWvaBtZU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 7/11/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICACYFXq3baSHUM3g42gWvaBtZU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 7/11/2025)