Token ID IBkCc477f8hyXE8Zj8JCrfQndwg


D 7, 182.11

ꜣm.n =j D 7, 182.11 zšš.t r sḥtp jb =ṯ


    verb_2-gem
    de
    ergreifen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    D 7, 182.11

    D 7, 182.11
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Sistrum

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_caus_3-lit
    de
    zufriedenstellen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Herz

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f
de
Ich habe das Naossistrum ergriffen, um dein Herz zufriedenzustellen.
Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Text file created: 09/30/2019, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBkCc477f8hyXE8Zj8JCrfQndwg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCc477f8hyXE8Zj8JCrfQndwg

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBkCc477f8hyXE8Zj8JCrfQndwg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCc477f8hyXE8Zj8JCrfQndwg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCc477f8hyXE8Zj8JCrfQndwg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)