Token ID IBkBSLanefO3EEv3qNXBOyzJQ0I


16 Lücke [__]w nb jw ꜥšꜣ 17 Lücke






    16
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [maskulines Substantiv]

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    alle

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    particle
    de
    [Umstandskonverter]

    (unspecified)
    PTCL


    adjective
    de
    zahlreich

    PsP.3plm_Aux.jw
    V\res-3pl.m





    17
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     
de
[… …] alle […], indem (sie?) zahlreich sind [… …].
Author(s): Marc Brose; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ricarda Gericke, Anja Weber (Text file created: 05/28/2019, latest changes: 03/14/2025)

Persistent ID: IBkBSLanefO3EEv3qNXBOyzJQ0I
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkBSLanefO3EEv3qNXBOyzJQ0I

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ricarda Gericke, Anja Weber, Token ID IBkBSLanefO3EEv3qNXBOyzJQ0I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkBSLanefO3EEv3qNXBOyzJQ0I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkBSLanefO3EEv3qNXBOyzJQ0I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)