Token ID IBgDJ2vCJ3OK90YpvrncN5thc7k


(One of 2 reading variants of this sentence: #1, >> #2 <<)
Tacke 35.4

Tacke 35.4 nfr{.PL} =k Jmn-n-jp.t




    Tacke 35.4

    Tacke 35.4
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    vollkommen sein

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    gods_name
    de
    Amenope

    (unspecified)
    DIVN
de
Deine Vollkommenheit 〈gehört dir〉, oh Amun-von-Opet (oder: Mögest du vollkommen sein, oh Amun-von-Opet).
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Johannes Jüngling, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Lutz Popko (Text file created: 11/19/2018, latest changes: 08/28/2025)

Persistent ID: IBgDJ2vCJ3OK90YpvrncN5thc7k
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDJ2vCJ3OK90YpvrncN5thc7k

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Johannes Jüngling, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Lutz Popko, Token ID IBgDJ2vCJ3OK90YpvrncN5thc7k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDJ2vCJ3OK90YpvrncN5thc7k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDJ2vCJ3OK90YpvrncN5thc7k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)