Token ID IBcCmTrBq913KkjAhNg8poTuSiQ


de
[Oh, der, für den sich] (x+6,3) der [Him]mel [bewegt]!

Comments
  • j mnmn n=f p.t: Ergänzung parallel zum folgenden Epitheton nach einer ähnlichen Stelle in Spruch N (x+9,10) und dem zur Verfügung stehenden Platz, vgl. O’Rourke, Royal Book of Protection, 96 [LL].

    Commentary author: Anke Blöbaum (Data file created: 02/26/2018, latest revision: 02/26/2018)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBcCmTrBq913KkjAhNg8poTuSiQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCmTrBq913KkjAhNg8poTuSiQ

Please cite as:

(Full citation)
Anke Blöbaum, with contributions by Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBcCmTrBq913KkjAhNg8poTuSiQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCmTrBq913KkjAhNg8poTuSiQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 8/15/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCmTrBq913KkjAhNg8poTuSiQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 8/15/2025)