Token ID IBcCiWeKXfaieEn0v6AsjPCKxtI


de
Erfahrungswissen zu einer ḥnḥn.t-Geschwulst, die infolge einer Verlagerung eines ꜥr.wt-Stoffes (und) von Eiter entstanden ist:

Comments
  • Das Rubrum wirkt gegenüber dem vorherigen Text und v.a. gegenüber der schwarz geschriebenen Zeile 104,16 etwas gedrängt und auch etwas kleiner. Ob es partiell eine Korrektur eines älteren Textes ist? Da die Kolumne zu den Kriegsverlusten gehört, kann dies leider nicht am Original geprüft werden.

    Commentary author: Lutz Popko (Data file created: 10/20/2017, latest revision: 10/20/2017)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBcCiWeKXfaieEn0v6AsjPCKxtI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCiWeKXfaieEn0v6AsjPCKxtI

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBcCiWeKXfaieEn0v6AsjPCKxtI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCiWeKXfaieEn0v6AsjPCKxtI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 7/12/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCiWeKXfaieEn0v6AsjPCKxtI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 7/12/2025)