Token ID IBcBApsaLVSKqUzXlp4JAV5uK04



    preposition
    de
    wenn (konditional)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de
    salben

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass

    substantive_fem
    de
    Leiden

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    irgendein

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    verb_3-lit
    de
    gesund sein

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    adverb
    de
    sogleich

    (unspecified)
    ADV
de
Wenn irgendwelche schmerzende Stellen (damit) gesalbt werden, werden sie sogleich gesund.
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: 02/07/2017, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBcBApsaLVSKqUzXlp4JAV5uK04
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcBApsaLVSKqUzXlp4JAV5uK04

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBcBApsaLVSKqUzXlp4JAV5uK04 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcBApsaLVSKqUzXlp4JAV5uK04>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcBApsaLVSKqUzXlp4JAV5uK04, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)