Token ID IBcAkN7vsB0pIU2Hid1EjkWfr0I


de
(Es) werde zu einer Masse gemischt, ganz früh am Morgen; 〈(es) werde getrunken (?)〉 vier Tage lang.

Comments
  • - ꜣbḫ ... dwꜣw: in pKahun x+1.11-12 steht jri̯ m (j)ḫ.t wꜥ.t, gefolgt von zwr m dwꜣ.t 4: "(es) werde getrunken an vier Morgenden". Weil die eigentliche Anwendung des Rezepts am Patienten in pBrooklyn fehlt, ist wahrscheinlich zwr ausgefallen. Andererseits ist die Lücke in Kol. x+5.23 so lang und sind die Zutaten in Kol. x+6.1 ganz andere als in pKahun, so dass die Zutaten und Anwendungsvorschriften zu einem anderen Rezept (k.t) gehören könnten. Dann könnte auch ein anderes Verb wie wnm: "essen" oder wdḥ: "einlaufen, einfüllen" fehlen.

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 03/31/2017, latest revision: 03/31/2017)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBcAkN7vsB0pIU2Hid1EjkWfr0I
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAkN7vsB0pIU2Hid1EjkWfr0I

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBcAkN7vsB0pIU2Hid1EjkWfr0I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAkN7vsB0pIU2Hid1EjkWfr0I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.2, 9/18/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 9/21/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAkN7vsB0pIU2Hid1EjkWfr0I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 9/21/2025)