Token ID IBcAZ9uWVc8MxUKciWOTUsHWYOE



    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de
    herabsteigen

    SC.act.spec.nom.subj_Neg.bw
    V\tam.act

    substantive_masc
    de
    Hitze

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    über

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_caus_2-lit
    de
    auflösen

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.bw
    V\tam.act




    21,5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Körper

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
de
Nicht soll / wird das Fieber über mich kommen, nicht soll / wird sich mein Körper auflösen.
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: 02/07/2017, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBcAZ9uWVc8MxUKciWOTUsHWYOE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAZ9uWVc8MxUKciWOTUsHWYOE

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBcAZ9uWVc8MxUKciWOTUsHWYOE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAZ9uWVc8MxUKciWOTUsHWYOE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAZ9uWVc8MxUKciWOTUsHWYOE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)