Token ID IBYCcYboR7VsD0Spu6ShvuWS7lc


(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)
de
Versteinertes Holz: 1 (Dosis), Malachit: 1 (Dosis), Mehl vom Johannisbrot: 1 (Dosis), Blätter der Dornakazie: 1 (Dosis), ẖpꜣ-Kügelchen (?) des Afrikanischen Grenadills: 1 (Dosis), Saft der qb.w-Pflanze: 1 (Dosis).

Persistent ID: IBYCcYboR7VsD0Spu6ShvuWS7lc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCcYboR7VsD0Spu6ShvuWS7lc

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBYCcYboR7VsD0Spu6ShvuWS7lc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCcYboR7VsD0Spu6ShvuWS7lc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 7/8/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCcYboR7VsD0Spu6ShvuWS7lc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 7/8/2025)