qb.w(Lemma ID 160120)

Hieroglyphic spelling: 𓈎𓃀𓅱𓏁𓆰𓏥


Persistent ID: 160120
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/160120


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: common noun (masc.)


Translation

de
[eine Pflanze]; [Frucht der Qebu-Pflanze]
en
[a plant and its fruit]
fr
[une plante]; [fruit de la plante qebou]

Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 1539 BCE to 324 CE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us

𓃀𓇋𓇋𓏏𓏁𓈗𓏛 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈎𓃀𓇋𓇋𓆰𓏥︀ | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈎𓃀𓏁𓏲𓆰𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈎𓃀𓏲𓆰𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈎𓃀𓏲𓆰𓏥︀ | 4× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4 )
𓈎𓃀𓏲𓏁𓈒𓏥 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓈎𓃀𓏲𓏁𓈗𓆰𓏥︀ | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈎𓏁𓏲𓈒𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )

𓈎𓃀[]𓆰𓏥︀ | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈎𓃀𓏲𓆰[] | 1× N.m:sg ( 1 )

Bibliography

  • Wb 5, 25.7-8
  • DrogWb 515 f.
  • Germer, Handbuch, 141 f.


External references

Legacy TLA 160120
Digitalisiertes Zettelarchiv 160120
Erman & Grapow, Wb. 25

Editor(s): Altägyptisches Wörterbuch; with contributions by: Annik Wüthrich
Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 09/27/2024

Please cite as:

(Full citation)
"qb.w" (Lemma ID 160120) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/160120>, edited by Altägyptisches Wörterbuch, with contributions by Annik Wüthrich, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/160120, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)