Token ID IBUDQ2hOB5GhtUoetxq5lorWZuQ






    A14
     
     

     
     

    verb
    de
    nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯)

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    zerhacken

    Neg.compl.unmarked
    V\advz

    substantive_fem
    de
    Gründung

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de
    Flaggenmast

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)




    Lücke
     
     

     
     
de
Zerhacke nicht das Fundament (?) für die Flaggenmasten! Er[richte (?) ... ...]
Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 08.12.2015, letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • m ḫbꜣ gr〈g〉.t: Vgl. Westendorf, Handbuch Medizin, 155: „Zerstöre nicht (?) die Grundlage (?) der Flaggenmasten (?)“. MedWb 922 vermutet, dass gr〈g〉.t eine Relativform ist.

    Autor:in des Kommentars: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Peter Dils ; Datensatz erstellt: 09.12.2015, letzte Revision: 07.07.2017

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUDQ2hOB5GhtUoetxq5lorWZuQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUDQ2hOB5GhtUoetxq5lorWZuQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUDQ2hOB5GhtUoetxq5lorWZuQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUDQ2hOB5GhtUoetxq5lorWZuQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUDQ2hOB5GhtUoetxq5lorWZuQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)