Token ID IBUBmBAText6mkNDhQKl1yie54U





    CT IV 391a

    CT IV 391a
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    wünschen; erbitten

    (unclear)
    V(unclear)


    personal_pronoun
    de
    mir gehört [Selbst. Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    1sg


    gods_name
    de
    Atum

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    All; alles

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
(erbitten) (?); mir gehört {Atum} 〈das All〉. (?)
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Nina Overesch, Joanna Hypszer (Textdatensatz erstellt: 16.07.2015, letzte Änderung: 26.10.2020)

Persistente ID: IBUBmBAText6mkNDhQKl1yie54U
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBmBAText6mkNDhQKl1yie54U

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Nina Overesch, Joanna Hypszer, Token ID IBUBmBAText6mkNDhQKl1yie54U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBmBAText6mkNDhQKl1yie54U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBmBAText6mkNDhQKl1yie54U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)