Token ID IBUBdzLLcDaW7UcjvgPQnTQQurA







    20.13
     
     

     
     


    verb_4-inf
    de
    reden

    Imp.sg
    V\imp.sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Untersuchungshof

    (unspecified)
    N.f:sg





    (•)
     
     

     
     
de
(sondern) rede (in einfacher Sprache) 〈im〉 Untersuchungshof!
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/29/2025)

Comments
  • mdwi: Bresciani und Laisney übersetzen mit einer Verbalform: Partizip bzw. Imperativ (auch Foster). Die übrigen Bearbeiter betrachten mdw(.t) als Substantiv, parallel zu ꜥnḫ.y.

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdzLLcDaW7UcjvgPQnTQQurA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzLLcDaW7UcjvgPQnTQQurA

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Token ID IBUBdzLLcDaW7UcjvgPQnTQQurA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzLLcDaW7UcjvgPQnTQQurA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzLLcDaW7UcjvgPQnTQQurA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)