Token ID IBUBdymml26rEEVctW5OHwbiMdY
"Oh 'Der nicht ertrunken ist', komm zu deinem Tempel!"
Dating (time frame):
Author(s):
Frank Feder;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Simon D. Schweitzer,
Jonas Treptow,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
pMMA 35.9.21 nn-mḥi̯.n=f. Mit pBerlin 3057 sollte auch in pLouvre 3079 112,21 (wie das Photo bestätigt) n-mḥi̯=f, statt ꜥꜣ-mḥi̯=f, gelesen werden. Ebenso ist hier, in pLouvre 3129 und pBM 10252 n-mḥi̯=f zu lesen; vgl. Goyon, RdE 20, 73, n. 18.
pLouvre 3079 + pBerlin 3057 r s,t=k; pMMA 35.9.21 r pr=k.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBdymml26rEEVctW5OHwbiMdY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdymml26rEEVctW5OHwbiMdY
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdymml26rEEVctW5OHwbiMdY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdymml26rEEVctW5OHwbiMdY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdymml26rEEVctW5OHwbiMdY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.