Token ID IBUBdyZN7dLHK0gQtmMGs8dKPN4





    721d

    721d
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Abscheu

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_fem
    de
    Schlaf

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb_4-inf
    de
    hassen; verabscheuen

    Rel.form.gem.sgm.2sgm
    V~rel.ipfv.m.sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_masc
    de
    Schwäche; Mattigkeit

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
[Dein Abscheu ist] Schlaf; was [du] haßt, [ist Müdigkeit].
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/21/2023)

Persistent ID: IBUBdyZN7dLHK0gQtmMGs8dKPN4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyZN7dLHK0gQtmMGs8dKPN4

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUBdyZN7dLHK0gQtmMGs8dKPN4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyZN7dLHK0gQtmMGs8dKPN4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyZN7dLHK0gQtmMGs8dKPN4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)