Token ID IBUBdyNJ3mEUhkEJm4WsIez9ZRk




    1476a

    1476a
     
     

     
     




    M/V/E 78 = 779
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    du, [Selbst. Pron. sg.2.m./c.]

    (unspecified)
    2sg.m

    gods_name
    de
    Iahes (Gott von O.Äg.)

    (unspecified)
    DIVN

    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich vor

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    place_name
    de
    Oberägypten

    (unspecified)
    TOPN
Glyphs artificially arranged
de
Du bist Iahes, der an der Spitze von Oberägypten ist.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Franka Milde, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdyNJ3mEUhkEJm4WsIez9ZRk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyNJ3mEUhkEJm4WsIez9ZRk

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Franka Milde, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdyNJ3mEUhkEJm4WsIez9ZRk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyNJ3mEUhkEJm4WsIez9ZRk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyNJ3mEUhkEJm4WsIez9ZRk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)