Token ID IBUBdyGO3fXprEVGjrl0eM5W8M0






    über der dritten Prinzessin
     
     

     
     




    11
     
     

     
     

    title
    de
    leibliche Tochter des Königs

    (unspecified)
    TITL

    verb_3-inf
    de
    lieben

    Rel.form.ngem.sgf.3sgf
    V\rel.f.sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    Rest der Kolumne zerstört
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    gebären

    Rel.form.n.sgf.nom.subj
    V\rel.f.sg-ant




    12
     
     

     
     

    title
    de
    große königliche Gemahlin

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Nefer-neferu-Aton-Nofretete

    (unspecified)
    PERSN

    verb_3-lit
    de
    leben

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

    adverb
    de
    ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV




    Rest der Kolumne zerstört
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged
de
Die leibliche Königstochter, die er liebt, die die große königliche Gemahlin [Nofretete], sie lebe für immer ..., [geboren] hat.
Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdyGO3fXprEVGjrl0eM5W8M0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyGO3fXprEVGjrl0eM5W8M0

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdyGO3fXprEVGjrl0eM5W8M0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyGO3fXprEVGjrl0eM5W8M0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyGO3fXprEVGjrl0eM5W8M0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)