Token ID IBUBdxoGdXpGUEOYoyFa89y9zNM


de
Er könnte durch das Krokodil oder die Schlange sterben, (oder) ebenso (durch) den Hund.

Comments
  • pꜣ jw und der Verspunkt wurden über der Zeile nachgetragen, der Schreiber hatte zunächst versehentlich schon mit dem nächsten Satz begonnen; vgl. Möller, Tf. 21 und Budge, Tf. 48 (der Verspunkt ist auf Möllers Faksimile nicht zu erkennen, aber auf Budges Foto: er hängt am n des darüber stehenden jri̯.n).

    Commentary author: Lutz Popko, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdxoGdXpGUEOYoyFa89y9zNM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxoGdXpGUEOYoyFa89y9zNM

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxoGdXpGUEOYoyFa89y9zNM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxoGdXpGUEOYoyFa89y9zNM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 7/10/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxoGdXpGUEOYoyFa89y9zNM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 7/10/2025)