Token ID IBUBdx9NiGqQEUmNrcXuxs4TaeY



    substantive_masc
    de
    Kleiner, Geringer

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m




    5, 14
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    kommen

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de
    leiden

    Inf
    V\inf
en
commoners come and go and are homeless,
Author(s): Roland Enmarch; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdx9NiGqQEUmNrcXuxs4TaeY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdx9NiGqQEUmNrcXuxs4TaeY

Please cite as:

(Full citation)
Roland Enmarch, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdx9NiGqQEUmNrcXuxs4TaeY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdx9NiGqQEUmNrcXuxs4TaeY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdx9NiGqQEUmNrcXuxs4TaeY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)