Token ID IBUBdWxKQrmKKk70pPb7NYZwKNs


de
Erfolgreich ist der Schreiber, der erfahren ist in seinem Amt;
(er ist) ein Herr von Verwandlung〈en〉 (?).

Comments
  • nb ḫpr.w: Siehe dazu H. Buchberger, Transformation und Transformat (ÄA 52), Wiesbaden 1993, 338-340. Vgl. Simpson: "Fortunate is a scribe skilled in his office, the possessor of (a good) upbringing."

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdWxKQrmKKk70pPb7NYZwKNs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWxKQrmKKk70pPb7NYZwKNs

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdWxKQrmKKk70pPb7NYZwKNs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWxKQrmKKk70pPb7NYZwKNs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/22/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWxKQrmKKk70pPb7NYZwKNs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/22/2025)