Token ID IBUBdW76udt4u0LxqInmefvDNWc




    substantive_masc
    de
    Zahn

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.m:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    gods_name
    de
    Sopdu

    (unspecified)
    DIVN


    artifact_name
    de
    Nicht-Untergehender (Zirkumpolarstern)

    (unspecified)
    PROPN
Glyphs artificially arranged
de
Deine Zähne sind Sopdu, (du) Nicht-Untergehender.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/08/2021)

Persistent ID: IBUBdW76udt4u0LxqInmefvDNWc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW76udt4u0LxqInmefvDNWc

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUBdW76udt4u0LxqInmefvDNWc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW76udt4u0LxqInmefvDNWc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW76udt4u0LxqInmefvDNWc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)