Token ID IBUBdQZqa3S4WEw8ibg2LlbkjW8


de
Atum, höre es, dieses Wort, das zu dir gesagt wird, und sei froh {deinetwegen} 〈darüber〉: Was Nemti-em-za-ef Merenre angeht, er ist ein Großer, Sohn eines Großen.

Persistent ID: IBUBdQZqa3S4WEw8ibg2LlbkjW8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQZqa3S4WEw8ibg2LlbkjW8

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Franka Milde, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQZqa3S4WEw8ibg2LlbkjW8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQZqa3S4WEw8ibg2LlbkjW8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/15/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQZqa3S4WEw8ibg2LlbkjW8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/15/2025)