Token ID IBUBd9kEtU07aUdLhgbOkEJHwQU



    substantive_masc
    de
    Krankheit; Schmerz

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de
    behandeln

    Rel.form.ngem.sgm.1sg
    V\rel.m.sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    mittels; durch (etwas); [instrumental]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Heilmittel, Mittel

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    substantive_masc
    de
    das Danach

    (unspecified)
    N.m:sg
de
(Das ist) eine Krankheit, die ich mit Mitteln der Nach(behandlung) behandeln werde.“
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd9kEtU07aUdLhgbOkEJHwQU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9kEtU07aUdLhgbOkEJHwQU

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd9kEtU07aUdLhgbOkEJHwQU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9kEtU07aUdLhgbOkEJHwQU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9kEtU07aUdLhgbOkEJHwQU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)