Token ID IBUBd8qdcRwb20oyp7IoOfLgt2M







    Inschriftenzeile an der Front des Altars vor Echnaton
     
     

     
     





    K.I
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Es lebt Re-Harachte, der im Horizont jubelt (Aton)

    (unspecified)
    DIVN





    K.II
     
     

     
     


    gods_name
    de
    In seinem Namen Sonnenlicht, das in der Sonnenscheibe ist (Aton)

    (unspecified)
    DIVN





    Z.1
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    Ewigkeit

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    [temporal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ewigkeit

    (unspecified)
    N.m:sg





    K.1
     
     

     
     


    epith_king
    de
    König von Ober- und Unterägypten

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    [Thronname Amenophis' IV.]

    (unspecified)
    ROYLN





    Rest des Textes zerstört
     
     

     
     
de
"[Re-Harachte, der im Horizont jubelt in seinem Namen Sonnenlicht], das in der Sonne ist" (=Aton), der Leben für immer und ewig gibt; der König von Ober- und Unterägypten [Nefer-cheperu-Re-Wa-en-Re] ...
Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ingelore Hafemann, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/2021)

Persistent ID: IBUBd8qdcRwb20oyp7IoOfLgt2M
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8qdcRwb20oyp7IoOfLgt2M

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ingelore Hafemann, Anja Weber, Token ID IBUBd8qdcRwb20oyp7IoOfLgt2M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8qdcRwb20oyp7IoOfLgt2M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8qdcRwb20oyp7IoOfLgt2M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)