Token ID IBUBd8fApaMeukVijkza2KRCdIM



    substantive_masc
    de
    Pharao ("großes Haus")

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    l.h.g. (Abk.)

    (unspecified)
    ADJ

    personal_pronoun
    de
    er [Selbst.Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    3sg.m

    gods_name
    de
    Die Ach-Geister des Amun-Re

    (unspecified)
    DIVN




    x+4,3
     
     

     
     

    epith_god
    de
    Herr des Throns der beiden Länder

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Erster von Karnak (meist Amun)

    (unspecified)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    epith_god
    de
    der widdergesichtige Ba, der in Theben ist (Amun-Re)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    großer Löwe

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der von selbst Entstandene

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    der große alte Gott am Uranfang

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Herrscher der Ufer

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    König der Götter (Amun u.a. Götter)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Herr des Himmels, der Erde, der Unterwelt, des Wassers und der Berge

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    dessen Name vor den Göttern verborgen ist

    (unspecified)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    epith_god
    de
    Riese von Millionen Ellen (Amun-Re)

    (unspecified)
    DIVN




    x+4,4
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    epith_god
    de
    der mit mächtigem Arm, der den Himmel über sich hält (Amun-Re)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    dessen Doppelfeder hoch ist (Amun-Re)

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
de
Pharao, er ist die (zauberkräftige) 'Macht des Amun-Re', 'Herr des Thrones der beiden Länder', 'Erster von Ipet-Sut (Karnak)', der 'Widdergesichtige Ba, der in Theben ist', 'großer Löwe', 'von selbst Entstandener', 'großer alter Gott am Uranfang', 'Beherscher der Länder', 'König der Götter', 'Herr des Himmels, der Erde, der Unterwelt, des Wassers (und) der Berge', 'dessen Name vor den Göttern verborgen ist', der 'Riese von Millionen Ellen', der '[Starkarmige?], der den Himmel über sich hält', 'dessen Doppelfeder hoch ist'.
Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Sauneron (vgl. Pap. Magique illustré, 13-15 u. 25, Anm. k) las Bꜣ.w-Jmn-Rꜥw. Gemeint sind wohl die sieben Götter, die im "Siebengesichtigen Bes" enthalten sind, als zauberkräftiges "Machtpotential". Möglicherweise sind sie mit den "Sieben Achs" (LGG I, 45) identisch.

    Commentary author: Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd8fApaMeukVijkza2KRCdIM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8fApaMeukVijkza2KRCdIM

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd8fApaMeukVijkza2KRCdIM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8fApaMeukVijkza2KRCdIM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8fApaMeukVijkza2KRCdIM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)