Token ID IBUBd8NiHFkO1UpiqGeqp5gdtrE


de
{Ein Anderer grüßt} 〈Eine weitere〉 Mitteilung (wörtl.: Herzenserfreuung) für meinen Herrn mit Folgendem:

Persistent ID: IBUBd8NiHFkO1UpiqGeqp5gdtrE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8NiHFkO1UpiqGeqp5gdtrE

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd8NiHFkO1UpiqGeqp5gdtrE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8NiHFkO1UpiqGeqp5gdtrE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/11/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8NiHFkO1UpiqGeqp5gdtrE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/11/2025)