Token ID IBUBd83J4hQPdUdyrbAWiKtHrAE






    8
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    bringen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    particle_enclitic
    de
    doch (nach Imperativ)

    (unspecified)
    =PTCL

    verb_3-lit
    de
    leiten

    Imp.sg
    V\imp.sg

    personal_pronoun
    de
    ihn

    (unspecified)
    =3sg.m
de
Bring doch, leite ihn!
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd83J4hQPdUdyrbAWiKtHrAE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd83J4hQPdUdyrbAWiKtHrAE

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd83J4hQPdUdyrbAWiKtHrAE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd83J4hQPdUdyrbAWiKtHrAE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd83J4hQPdUdyrbAWiKtHrAE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)