Token ID IBUBd8319YkG3UwqgQ8OyUlK4wM


KÄT 61.2 KÄT 61.3

ḥr =kwj Vso 5 {n-ḥꜣ} ={kwj} 〈nḥꜣ〉 KÄT 61.2 ꜥḥꜥ.ṱ ḥr swnwn n nꜣ psd.wy.PL Vso 6 KÄT 61.3 r-ḏd

de
Dein Gesicht ist {hinter dir} 〈grimmig〉, wenn du da stehst und denen, die für Rückendeckung sorgen, schmeichelst mit den Worten:

Persistent ID: IBUBd8319YkG3UwqgQ8OyUlK4wM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8319YkG3UwqgQ8OyUlK4wM

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Christine Greger, Anja Weber, Lutz Popko, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd8319YkG3UwqgQ8OyUlK4wM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8319YkG3UwqgQ8OyUlK4wM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 7/8/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8319YkG3UwqgQ8OyUlK4wM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 7/8/2025)