Token ID IBUBd7yefLEhi02Wv3GF7UOtvaM


jw Amd. 28 rḫ st 16 m jr swt



    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL



    Amd. 28

    Amd. 28
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    kennen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    personal_pronoun
    de
    [Pron. enkl. 3. sg. com.]

    (unspecified)
    =3sg.c





    16
     
     

     
     


    preposition
    de
    [im Nominalsatz als Prädikation]

    (unspecified)
    PREP


    nisbe_adjective_preposition
    de
    zugehörig zu

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_fem
    de
    Platz

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl
de
Einer, der es kennt ist einer, der zugehörig ist zu den Plätzen.
Author(s): Elke Freier; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Niklas Hartmann, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/25/2025)

Persistent ID: IBUBd7yefLEhi02Wv3GF7UOtvaM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7yefLEhi02Wv3GF7UOtvaM

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Niklas Hartmann, Gunnar Sperveslage, Token ID IBUBd7yefLEhi02Wv3GF7UOtvaM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7yefLEhi02Wv3GF7UOtvaM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7yefLEhi02Wv3GF7UOtvaM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)