Token ID IBUBd6zkwWkMv0jigBQRFKL7hKc




    verb_3-lit
    de
    bestatten

    SC.tw.pass.ngem.3sgm
    V\tam-pass:stpr


    personal_pronoun
    de
    er; sein; ihn; es; sich (pron. suff. 3. masc. sg.)

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    in; zu; an; aus (lokal)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Nekropole

    (unspecified)
    N.m:sg





    3
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher der zwei Seiten (des Arbeiterhauses)

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged
de
Er möge bestattet werden in der Nekropole (nämlich) 〈〈der Vor[steher] der zwei Seiten (des Arbeiterhauses) Kaiaperu〉〉.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/27/2024)

Persistent ID: IBUBd6zkwWkMv0jigBQRFKL7hKc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6zkwWkMv0jigBQRFKL7hKc

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Token ID IBUBd6zkwWkMv0jigBQRFKL7hKc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6zkwWkMv0jigBQRFKL7hKc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6zkwWkMv0jigBQRFKL7hKc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)