Token ID IBUBd6h18svUekqpupIKY3g5lBY


de
Schesemu ist es, der sie für Teti schlachtet und ihm aus ihnen eine Mahlzeit auf seinen Feuerstellen kocht, (und zwar) das Abendbrot.

Persistent ID: IBUBd6h18svUekqpupIKY3g5lBY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6h18svUekqpupIKY3g5lBY

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd6h18svUekqpupIKY3g5lBY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6h18svUekqpupIKY3g5lBY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 7/27/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6h18svUekqpupIKY3g5lBY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 7/27/2025)