Token ID IBUBd5u8Q2G9hkYWqKoWw73xGWU


de
Stimme nicht allem Gesagten zu!

Comments
  • oder: Schenke nicht allem Gesagten Beachtung!

    - hnn mit direktem Objekt bedeutet "Beachtung schenken", mit n bedeutet es "zustimmen". In oMichaelides 16 kann n stehen, in oGardiner 65 steht ein direktes Objekt.
    - ḏd.t nb.t: in oGardiner 65 und oVarille ohne Nr. ist wṯs.t mit Personendeterminativ geschrieben. Wenn man daher vielleicht wṯs.w oder wṯs.t(j): "Verleumder, Ankläger" versteht, dann kann man in oGardiner 65 vielleicht ḏd.t.n=f nb.t: "alles das, was er gesagt hat" lesen.

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd5u8Q2G9hkYWqKoWw73xGWU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5u8Q2G9hkYWqKoWw73xGWU

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Anja Weber, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd5u8Q2G9hkYWqKoWw73xGWU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5u8Q2G9hkYWqKoWw73xGWU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/14/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5u8Q2G9hkYWqKoWw73xGWU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/14/2025)