Token ID IBUBd5NbErCtkUgbhh4vyXo3gXo


de
Rede des Geb, der in der Höhle verborgen ist: "Verbirg dich (Osiris) in deiner Kammer!"

Comments
  • Wörtlich: "Das, was durch/seitens Geb gesagt wird".
    Zu dem kryptographischen Text vgl. E. Drioton, ASAE 41 (1941), 115-123; L. Morenz, Sinn und Spiel der Zeichen, Köln Weimar Wien (Böhlau) 2008, 104.

    Commentary author: Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd5NbErCtkUgbhh4vyXo3gXo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5NbErCtkUgbhh4vyXo3gXo

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd5NbErCtkUgbhh4vyXo3gXo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5NbErCtkUgbhh4vyXo3gXo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 1/11/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5NbErCtkUgbhh4vyXo3gXo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 1/11/2025)