معرف الرمز المميز IBUBd517s8Ceu014oiaCB5drovI


1 Lücke( ) r-gs _ =f Spuren von 3Q Spuren von 4Q p.t






    1
     
     

     
     





    Lücke( )
     
     

     
     


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





    Spuren von 3Q
     
     

     
     






     
     

     
     





    Spuren von 4Q
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg






     
     

     
     
de
...] neben seinem [... ... ... ...] Himmel.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Florence Langermann، Billy Böhm (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)

معرف دائم: IBUBd517s8Ceu014oiaCB5drovI
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd517s8Ceu014oiaCB5drovI

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Florence Langermann، Billy Böhm، معرف الرمز المميز IBUBd517s8Ceu014oiaCB5drovI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd517s8Ceu014oiaCB5drovI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd517s8Ceu014oiaCB5drovI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)