Token ID IBUBd4Xt2kjyY0aPj3NBykgYCEk





    D340

    D340
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    geschehen

    SC.act.ngem.impers
    V\tam.act


    preposition
    de
    durch (jmdn)

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    loben; begünstigen

    Partcp.pass.gem.sgm
    V~ptcp.distr.pass.m.sg





    d,2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg
de
(Denn nur) durch einen sehr von Gott Gepriesenen geschieht (es).
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/28/2024)

Comments
  • In den Parallelversionen pPrisse und L2 steht n statt m-ꜥ. Dem Kontext nach wäre "Es geschieht dem von Gott Gepriesenen" sinnvoller, aber ḫpr m-ꜥ bedeutet "es geschieht infolge, durch ..." (vgl. Vers D520-521 in der Version pPrisse). Könnte hier ein sehr früher Beleg für die neuägyptische Konstruktion ḫpr m-dj=f: "es geschieht ihm" vorliegen?

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd4Xt2kjyY0aPj3NBykgYCEk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4Xt2kjyY0aPj3NBykgYCEk

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Token ID IBUBd4Xt2kjyY0aPj3NBykgYCEk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4Xt2kjyY0aPj3NBykgYCEk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4Xt2kjyY0aPj3NBykgYCEk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)