Token ID IBUBd3wu7lHbd0KxrYMXYXO8AOA


de
"Es erhebt sich Osiris Chontamenti auf seine Füße (und) es erhebt sich (auch) Osiris Imhotep hier selig auf seine Füße!"

Comments
  • pLouvre I. 3079 112,2 u. pBM 10208 4,4: nur einmal ꜥḥꜥ . . . rd.du=f.

    Commentary author: Frank Feder, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd3wu7lHbd0KxrYMXYXO8AOA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3wu7lHbd0KxrYMXYXO8AOA

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd3wu7lHbd0KxrYMXYXO8AOA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3wu7lHbd0KxrYMXYXO8AOA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/17/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3wu7lHbd0KxrYMXYXO8AOA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/17/2025)