Token ID IBUBd1DpSMbQ9UdJjwBgZn5KHYM


de
(Und) der {Kapitän} 〈Ankläger〉, er bringt die Scheidung herbei.

Comments
  • oder: (Und) {der Kapitän} 〈meine Anklage〉, sie bringt die Scheidung herbei.

    - Die meisten Übersetzungen gehen davon aus, daß srḫ.y=j: "meine Anklage" zu lesen ist und daß der Landmann redet. Kurth, Der Oasenmann, 133 liest srḫ.y: "einer, der anklagt" und meint auch, daß der Landmann auf sich selbst verweist. Es ist aber möglich, daß "dein Genosse", der nichts bekommen hat, der "Zähneknirscher/Kiefer", gemeint ist. Selbst wenn der Landmann über sich selbst spricht, so benutzt er sehr selten die Form "ich". Daher wird die Übersetzung "der Ankläger" vorgezogen.
    - Eine geminierte Form nach jw ist nicht möglich und ein sḏm.n=f wäre merkwürdig. In der Version B2 steht nur jni̯=f und dies paßt auch besser zu den Parallelstellen jw sjꜣt sšrr=f mꜣꜥ.t, jw ꜣhw=?j? sšm=f r jwd.t und n rḫ.n.tw wnn.t m jb.

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd1DpSMbQ9UdJjwBgZn5KHYM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1DpSMbQ9UdJjwBgZn5KHYM

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd1DpSMbQ9UdJjwBgZn5KHYM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1DpSMbQ9UdJjwBgZn5KHYM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 7/11/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1DpSMbQ9UdJjwBgZn5KHYM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 7/11/2025)