Token ID IBUBd18OGrReL0oFtXEna8G94qw


(One of 4 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2, #3, #4)
de
Mehl von Langbohnen: 1 (Dosis), Mehl vom Johannisbrot: 1 (Dosis), Myrrhe: 1 (Dosis), jhm.t-Harz: 1 (Dosis), Bleiglanz: 1 (Dosis).

Persistent ID: IBUBd18OGrReL0oFtXEna8G94qw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd18OGrReL0oFtXEna8G94qw

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd18OGrReL0oFtXEna8G94qw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd18OGrReL0oFtXEna8G94qw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.2, 9/18/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 9/21/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd18OGrReL0oFtXEna8G94qw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 9/21/2025)