معرف الرمز المميز IBUBd0oJLHIcLESqrqmHuAZLp1A
تعليقات
-
Wieviele Kolumnen am Anfang fehlen ist genauso unbekannt wie die Höhe der Kolumnen.
ṯꜣi̯=sn ḫnr: Für diesen Ausdruck gibt Wb III 298, 3 "die Zügel führen" an. Da einige Erwähnungen darauf hindeuten, dass Teile von ḫnr aus Metall bestanden, muss der Begriff weiter gefasst werden. Möglicherweise umfasste er das gesamte "Lenksystem" eines Wagens, d.h. Zaumzeug mit Trense und Zügeln (U. Hofmann, Fuhrwesen und Pferdehaltung im alten Ägypten; Bonn 1989 (Dissertation), S. 89-92).
ḥr jwtn: Üblicherweise drückt diese Präposition eine Richtung aus, in die etwas ausgeführt wird. Da jedoch ṯꜣi̯ die Bedeutung "etwas ergreifen" und nicht "etwas (weg)legen" hat, ist eine Lesung "etwas auf den Boden legen" o.ä. auszuschließen. Vielleicht ist auch nicht die Phrase ṯꜣi̯ ḫnr gemeint, sondern das Verb in seiner Grundbedeutung. Da jedoch der Text so sehr zerstört ist, kann jeglicher Kommentar nur ein Vorschlag bleiben.
معرف دائم:
IBUBd0oJLHIcLESqrqmHuAZLp1A
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0oJLHIcLESqrqmHuAZLp1A
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Jessica Jancziak، Peter Dils، Sabrina Karoui، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd0oJLHIcLESqrqmHuAZLp1A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0oJLHIcLESqrqmHuAZLp1A>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0oJLHIcLESqrqmHuAZLp1A، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.