Token ID IBUBd0fJLUkFTUFLpeQ3CO79M24


de
"He, Osiris Chontamenti, Isis und Nephthys, sie sagen: 'Nimm dir dein Haupt, füge dir dein Fleisch zusammen, vereinige dir deine Glieder. (denn) wir brachten dir deinen Leib zusammen (und) wir sorgten für deine Balsamierung (Einhüllen in Mumienbinden), (daß) du zu Sobek, Herr über den Leichnam, wirst'!"

Comments
  • pMMA 35.9.21 20,11 und pLouvre I. 3079 110,42-43: Wsjr-ḫnt,j-Jmn,tt Wsjr N.
    pMMA 35.9.21: sꜣq=n.
    Vgl., Otto, Mundöffnungsritual I, 139 (Szene 62), II, 163; Pyr 654 und 735; Tb 170 (Allen, Book of Dead, 177; Naville, Todtenbuch, Kapitel 151). Siehe auch Lefebvre, Tombeau de Petosiris II, 94; Herbin, Livre de parcourir l'éternité (1994), 449 (A: IV,18-19).

    Commentary author: Frank Feder, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd0fJLUkFTUFLpeQ3CO79M24
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0fJLUkFTUFLpeQ3CO79M24

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd0fJLUkFTUFLpeQ3CO79M24 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0fJLUkFTUFLpeQ3CO79M24>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/14/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0fJLUkFTUFLpeQ3CO79M24, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/14/2025)