Token ID IBUBd0U2FmX1OUquiz2cEDDCQuo




    personal_pronoun
    de
    du [Präs.I-Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_fem
    de
    Strahl

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.f:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m





    zerstört
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    epith_king
    de
    Einziger des Re

    (unspecified)
    ROYLN
Glyphs artificially arranged
de
Du bist im Himmel, deine Strahlen ... dein [Sohn] Wa-en-Re
Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/15/2024)

Persistent ID: IBUBd0U2FmX1OUquiz2cEDDCQuo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0U2FmX1OUquiz2cEDDCQuo

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Token ID IBUBd0U2FmX1OUquiz2cEDDCQuo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0U2FmX1OUquiz2cEDDCQuo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0U2FmX1OUquiz2cEDDCQuo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)