Token ID IBUBd0TnjMZMUEeVn4Ov2jOccuU



    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    Aux.jw.stpr.3sgm_adv/Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de
    (jmds.) Umgebung

    Noun.du.stabs
    N:du
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
(Und) er (der Stein) geht ("ist") ganz herum ("zu beiden Seiten").
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd0TnjMZMUEeVn4Ov2jOccuU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0TnjMZMUEeVn4Ov2jOccuU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd0TnjMZMUEeVn4Ov2jOccuU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0TnjMZMUEeVn4Ov2jOccuU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0TnjMZMUEeVn4Ov2jOccuU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)